摘要::三星Z Flip,三星手機(jī),三星【手機(jī)中國新聞】5月6日,據(jù)SamMobile報道,新冠狀病毒疫情對手機(jī)行業(yè)造成的沖擊非常明顯,導(dǎo)致三星Galaxy S20的銷量遠(yuǎn)不及該公司的預(yù)期,該公司也下調(diào)了生產(chǎn)訂單。但是,它們的新款
【手機(jī)中國新聞】5月6日,據(jù)SamMobile報道,新冠狀病毒疫情對手機(jī)行業(yè)造成的沖擊非常明顯,導(dǎo)致三星Galaxy S20的銷量遠(yuǎn)不及該公司的預(yù)期,該公司也下調(diào)了生產(chǎn)訂單。但是,它們的新款折疊屏Galaxy Z Flip的市場表現(xiàn)非常不錯,僅3月份就銷售了23萬臺,銷售額同比增長56.1%。 三星Galaxy Z Flip的銷量也反映了一個情況,消費(fèi)者對折疊屏手機(jī)的需求正在提升,且需求的量越來越大。消息指出女性用戶或是這款手機(jī)的主要購買人群,該機(jī)采用折疊式設(shè)計(jì),外觀非常像女性用戶的粉餅盒,故吸引了不少女性消費(fèi)者的青睞。另外,雖然三星Galaxy Z Flip的銷量非常不錯,但是它的營收對于正在受疫情影響的三星公司整體業(yè)績沒多大幫助。 而同樣作為受歡迎的折疊屏手機(jī),華為品牌的MateXs折疊屏手機(jī)的銷量也非常不錯。該商品從3月份開始,便在全球多個國家或地區(qū)開售,引發(fā)了搶購狂潮。部分搶購不到新機(jī)的朋友,還計(jì)劃去二手市場購買這款手機(jī),但是依舊要付出高昂的金額。 三星Z Flip,三星手機(jī),三星http://m.restorativevibrationalpractice.com/news/xingyezixun/17271.html (責(zé)任編輯:admin) |